Znajdź biuro Tłumaczeń - tłumaczenia, tłumaczenie ustne i przysięgłe.

Gina DeMarco

Tłumacz

“French bilingual language professional with ten years experience”

Telefon:
610.202.8992

Fax:
484.204.9008

Adres:
224 Heritage Lane
19341
Exton [Pennsylvania]
Stany Zjednoczone Stany Zjednoczone


Dodaj opinię »

Języki

Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Rekrutacja

Specjalizacja

Przemysł samochodowy/Samochody • Biznes/Handel (ogólnie) • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Inżynieria: lotnicza i kosmiczna • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Prawo (ogólnie) • Prawo:kontrakty/umowy

Pozostałe obszary pracy: Księgowość/Audyt • Reklama • Nauki humanistyczne • Bankowość/Prawo finansowe • Komputery (ogólnie) • Kosmetyka • Edukacja/Pedagogika • Elektronika • Gry/hazard/Gry komputerowe • Rząd/Polityka • Zasoby Ludzkie (HR) • IT/E-commerce/Internet • Ubezpieczenia • Prawo:Patenty/Prawa autorskie/Znaki tow. • Prawo: Podatki/Cła • Lingwistyka • Religia


About me

Ten years experience in language center administration, as well as bilingual administrative positions in both corporate and legal environments, while performing freelance French to English translation work.

Software

Current Programs Used:

 Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Publisher) 2003; WordPerfect Office 12; Microsoft Windows XP, Internet Explorer 6.0; Adobe Illustrator 10.0.3; Adobe Acrobat 7.0; WinZip 9.0
Cable Modem Internet connection

Education

Academic Background:

2003CERTIFICATE IN FRENCH TO ENGLISH TRANSLATIONNew York University, New York, New York
1994BACHELOR OF ARTS IN FRENCH

Immaculata College, Immaculata, Pennsylvania

 

Experience

Partial List of Documents Translated:
LEGAL:Corporate:  Shareholder Agreements and Resolutions, Meeting minutes, Bylaws, Articles (or Certificates) of Incorporation, Stock Certificates, Agreements
Powers of attorney, Wills & Trusts, Leases, Affidavits, Judgments, Orders, Motions
FINANCIAL:Statements, Balance Sheets, Auditors’ Reports, Loan Documents, Bonds, Promissory Notes, Letters of Credit
GENERAL BUSINESS:Business Correspondence and Memos, Invoices, Bills of saleHuman Resources:  Personnel Handbooks and Employee Presentations,
Job descriptions, Employee evaluations
TECHNICAL:Electrical/Electronic, Audio/Video, Avionics, Automotive, ITQuality Manuals, Technical and User Manuals, Technical specifications, Vehicle Standards
OTHER:Press Releases, Brochures, Advertising copy Website contentCertificates and DiplomasNewspaper and Magazine Articles, basic Medical and Literary texts
Volunteer Translation work:  Human Rights and Religious texts
 
Employment Background:
1996 – PresentFRENCH TO ENGLISH TRANSLATOR, on a freelance basis 

 

2002 – 2006FRENCH BILINGUAL LEGAL ASSISTANT, for a full-service law firmPhiladelphia, PA

 

2000 – 2002FRENCH BILINGUAL EXECUTIVE ASSISTANT,
for the U.S. subsidiary of a French corporation
New Jersey

 

1998 – 2000ADMINISTRATOR, at a private language centerNew Jersey

 

1996 – 1998DIRECTOR OF LANGUAGE STUDIES, at a private language centerPhiladelphia, PA

 

1995 - 1996ENGLISH ASSISTANT, in all 5 grade levels at a French elementary schoolFRANCE

 

Moje Oprogramowanie

TRADOS


Tłumaczenie: francusko-angielski